{"id":150,"date":"2018-12-03T11:09:03","date_gmt":"2018-12-03T13:09:03","guid":{"rendered":"http:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/?p=150"},"modified":"2019-02-22T10:30:32","modified_gmt":"2019-02-22T13:30:32","slug":"concordancia-com-o-verbo-ser","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/concordancia-com-o-verbo-ser\/","title":{"rendered":"Concord\u00e2ncia com o verbo SER"},"content":{"rendered":"<p>Quando se emprega o verbo ser (verbo de liga\u00e7\u00e3o), a concord\u00e2ncia tem suas especificidades.<\/p>\n<p>Vejamos:<\/p>\n<p>Concorda com o <strong>predicativo<\/strong> nos casos a seguir relacionados:<\/p>\n<p>a &#8211; Quando o sujeito \u00e9 representado pelos pronomes <em>tudo, tudo isto, isto, isso, aquilo, o<\/em> (com significado de <em>aquilo<\/em>):<br \/>\n<strong>Tudo<\/strong> eram <strong>d\u00favidas<\/strong>.<br \/>\n<strong>Isso eram<\/strong> j\u00e1 os sinais da tempestade que chegava.<br \/>\nHoje <strong>o<\/strong> que n\u00e3o falta <strong>s\u00e3o<\/strong> desentendimentos.<br \/>\n(<span style=\"color: #ff0000;\">Isto porque temos tend\u00eancia a destacar as <strong>palavras dotadas<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"><strong>de maior significado<\/strong>.<\/span>)<\/p>\n<p>b &#8211; Quando o sujeito representa <em>alguma coisa<\/em> no singular e o predicativo \u00e9 um <strong><span style=\"color: #ff0000;\">substantivo plural<\/span><\/strong>:<br \/>\n<strong>O almo\u00e7o<\/strong> s\u00e3o <strong>restos<\/strong> do p\u00e3o, sobra da manh\u00e3.<br \/>\n<strong>A causa<\/strong> do rompimento s\u00e3o <strong>os projetos<\/strong> pessoais de Maria.<br \/>\n<strong>Sua salva\u00e7\u00e3o<\/strong> foram <strong>os amigos<\/strong> sempre presentes.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>Observa\u00e7\u00e3o:<\/strong> Se o <strong>sujeito for nome de pessoa<\/strong>, a concord\u00e2ncia<br \/>\nse faz com o <strong>sujeito<\/strong>:<br \/>\n<strong>J\u00falia \u00e9 os meus encantos.<\/strong><br \/>\n<strong>Minha m\u00e3e era s\u00f3 afagos com os netos.<\/strong><\/p>\n<p>c &#8211; Nas ora\u00e7\u00f5es iniciadas pelos pronomes interrogativos <strong><span style=\"color: #ff0000;\">quem<\/span> <\/strong>e <strong><span style=\"color: #ff0000;\">que<\/span> <\/strong>(mesmo nas interrogativas indiretas):<br \/>\n<strong>Que<\/strong> s\u00e3o <strong>duas horas<\/strong> para quem j\u00e1 esperou tanto?<br \/>\n<strong>Quem<\/strong> seriam <strong>aqueles visitantes<\/strong>?<br \/>\nPerguntou <strong>quem<\/strong> eram <strong>meus pais<\/strong>.<\/p>\n<p>d &#8211; Quando o sujeito aparece como <span style=\"color: #ff0000;\">uma express\u00e3o de sentido coletivo ou partitivo<\/span> \u2013 o resto, o mais, a maioria, a maior parte, quase a metade\u2026 \u2013 <span style=\"color: #ff0000;\">e o predicativo um substantivo<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">plural<\/span>:<br \/>\n<strong>A maioria<\/strong> eram <strong>crian\u00e7as<\/strong> acompanhadas de seus pais.<br \/>\n<strong>O resto<\/strong> s\u00e3o <strong>pe\u00e7as<\/strong> inaproveit\u00e1veis.<br \/>\n<strong>Quase a metade<\/strong> s\u00e3o <strong>indigentes<\/strong>.<\/p>\n<p>e &#8211; Quando <span style=\"color: #ff0000;\">o predicativo \u00e9 um <em>pronome pessoal<\/em> ou <em>substantivo<\/em> e o sujeito <strong>n\u00e3o \u00e9<\/strong> pronome pessoal reto<\/span>:<br \/>\n<strong>Minha fam\u00edlia<\/strong> \u00e9s <strong>tu<\/strong>.<br \/>\n<strong>Quem<\/strong> disseminou a disc\u00f3rdia foram <strong>eles<\/strong>.<br \/>\n<strong>O rei<\/strong> sou <strong>eu<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Observa\u00e7\u00e3o 1:<\/strong> Sendo o sujeito um <strong><span style=\"color: #ff0000;\">p<\/span><span style=\"color: #ff0000;\">ronome pessoal reto<\/span><\/strong> (eu, tu, ele, n\u00f3s, v\u00f3s, eles), a concord\u00e2ncia se faz com este pronome:<br \/>\n<strong>Tu<\/strong> n\u00e3o \u00e9s <strong>ele<\/strong>.<br \/>\n<strong>V\u00f3s<\/strong> n\u00e3o sois <strong>o culpado<\/strong>.<br \/>\n<strong>Eu<\/strong> n\u00e3o sou o <strong>teu irm\u00e3o<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Observa\u00e7\u00e3o 2:<\/strong> Quando encontramos a express\u00e3o <strong><span style=\"color: #ff0000;\">\u00e9 que<\/span><\/strong> (simples express\u00e3o de realce), a concord\u00e2ncia \u00e9 feita com o <strong><span style=\"color: #ff0000;\">substantivo<\/span> <\/strong>ou o <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>pronome que a precede<\/strong><\/span>, que s\u00e3o, na realidade, os sujeitos dessas ora\u00e7\u00f5es:<br \/>\n<strong>Festas<\/strong> <em>\u00e9 que<\/em><strong> n\u00e3o faltam<\/strong>.<br \/>\n<strong>Jo\u00e3o<\/strong> <em>\u00e9 que<\/em> <strong>trabalhou<\/strong>, mas n\u00e3o teve uma justa retribui\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Observa\u00e7\u00e3o 3:<\/strong> Quando o predicativo \u00e9 o pronome <strong>o<\/strong> (o pronome <strong><span style=\"color: #ff0000;\">o<\/span> <\/strong>representa <span style=\"color: #ff0000;\">a coisa \u00e0 qual eu me refiro<\/span>) ou a palavra <strong><span style=\"color: #ff0000;\">coisa<\/span><\/strong>, a concord\u00e2ncia se faz com essas palavras, ou seja, o verbo fica no singular:<br \/>\nProvid\u00eancias urgentes \u00e9 <strong>o que<\/strong> me toca.<br \/>\nMentiras \u00e9 <strong>o que<\/strong> est\u00e3o me pedindo.<br \/>\nVantagens \u00e9 <strong>coisa<\/strong> que n\u00e3o me interessa.<br \/>\nDiscuss\u00f5es \u00e9 <strong>coisa<\/strong> fora de prop\u00f3sito.<\/p>\n<p>f &#8211; Quando o predicativo representado pelas express\u00f5es <em>\u00e9 muito, \u00e9 pouco, \u00e9 suficiente, \u00e9 demais, \u00e9 mais que<\/em> (ou do que), <em>\u00e9 menos que<\/em> (ou do que) e outras equivalentes tem como sujeito palavras indicativas de <span style=\"color: #ff0000;\"><strong>tempo, pre\u00e7o, medida, quantidade<\/strong><\/span>:<br \/>\nPara ele, <strong>mil r\u00e9is<\/strong> era <strong>muito<\/strong>.<br \/>\n<strong>Cinco metros<\/strong> de tecido \u00e9 <strong>suficiente<\/strong>.<br \/>\n<strong>Dois mil reais<\/strong> \u00e9 <strong>pouco<\/strong> para o que ele pretende.<\/p>\n<p>g &#8211; Na indica\u00e7\u00e3o de horas, datas e dist\u00e2ncias (j\u00e1 que, nessa situa\u00e7\u00e3o, o verbo ser \u00e9 impessoal \u2013 n\u00e3o tem sujeito \u2013 e, consequentemente, <span style=\"color: #ff0000;\">concorda com a express\u00e3o designativa de <strong>hora, data<\/strong> ou <strong>dist\u00e2ncia<\/strong><\/span>):<br \/>\n<strong>Eram duas horas<\/strong> da tarde.<br \/>\nHoje <strong>s\u00e3o dezoito de outubro<\/strong>.<br \/>\nDaqui at\u00e9 a tua casa <strong>s\u00e3o tr\u00eas quadras<\/strong> apenas.<br \/>\n<strong>Eram dez de outubro<\/strong> quando ele chegou.<\/p>\n<p><strong>Observa\u00e7\u00e3o<\/strong>: Caso se encontrem formula\u00e7\u00f5es como \u201cHoje \u00e9 seis de mar\u00e7o\u201d, pressup\u00f5e-se \u201c<span style=\"color: #ff0000;\">Hoje <strong>\u00e9 dia<\/strong> seis de mar\u00e7o<\/span>\u201d e a concord\u00e2ncia est\u00e1 sendo feita com a palavra <strong><span style=\"color: #ff0000;\">dia<\/span><\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voc\u00ea pode aprender mais com Bechara, Cegalla, Maria Tereza de Queiroz Piacentini\u2026<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quando se emprega o verbo ser (verbo de liga\u00e7\u00e3o), a concord\u00e2ncia tem suas especificidades. Vejamos: Concorda com o predicativo nos casos a seguir relacionados: a &#8211; Quando o sujeito \u00e9 representado pelos pronomes tudo, tudo isto, isto, isso, aquilo, o (com significado de aquilo): Tudo eram d\u00favidas. Isso eram j\u00e1 os sinais da tempestade que.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":151,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-150","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-a-gramatica-a-servico-do-texto"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=150"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":162,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150\/revisions\/162"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/media\/151"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogpalavra.com.br\/a-gramatica-a-servico-do-texto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}